Nagy nehezen megérkezett a rendelt árum Indiából. Érdekes emberek ezek az indiaiak. Semmiféle határidő, megállapodás, előzetes megbeszélés nem szent nekik, nem is igazán foglalkoznak vele. Az ember azt hinné, hogy az angol gyarmati múlt hatására (és mert az egyik hivatalos nyelv is) a lakosság – de legalábbis a kereskedők – beszélnek angolul…és szerintük beszélnek is. Ennek ellenére a legegyszerűbb műszaki kifejezések is (pl. tengely, tekeredés, egyenletes stb.) meglehetősen nagy problémát okoz nekik. Illetve nem okoz, mivel nem érdekli őket, hogy mit jelent és a legkisebb erőfeszítést sem teszik, hogy megértsék. Ebből már sok problémám akadt a múltban is és valószínűleg a jövőben is. Mindegy, ez van…
A szaru, amit küldtek viszont elfogadható minőségű.Írtam már korábban, hogy a megfelelő céleszközök nélkül az egész szarvakból meglehetősen problémás lehet a szarulap kivágása. Mivel nekem sincs szalagfűrészem – ami ehhez a munkához, legalábbis a viszonylag gyors és pontos végrehajtáshoz szerintem elengedhetetlen – ezért én lapra vágva, és durvára csiszolva szoktam rendelni a szarut. Arra kell figyelni, hogy a szaru megfelelő részét vágják, és még véletlenül se használjanak hőt a feldolgozás során. A múltban kaptam olyan árut, ami teljesen ki volt lapítva – gondolom sok hővel – és az sem volt egyértelmű, hogy a szarv melyik részéből vágták ki. Két-három íjat csináltam belőlük de nem voltak az igaziak, nem is javaslom senkinek, hogy olyan lapot rendeljen, amiről nem egyértelmű, hogy a szarv melyik részéről való.
Views: 1078
I sent an email.